Automatski nacrt

Pročitajte nas | Slušajte nas | Pazi nas | Pridružiti Događanja uživo | Isključite oglase | Živjeti |

Kliknite svoj jezik za prijevod ovog članka:

Afrikaans Afrikaans Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Catalan Catalan Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Danish Danish Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Irish Irish Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sudanese Sudanese Swahili Swahili Swedish Swedish Tajik Tajik Tamil Tamil Telugu Telugu Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Welsh Welsh Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Yoruba Yoruba Zulu Zulu

Izvršni direktor Ethiopian Airlines Group: Budućnost afričkog zrakoplovstva

Gospodin Tewolde GebreMariam Ethiopian Airlines
Gospodin Tewolde GebreMariam Ethiopian Airlines

U iskrenom razgovoru, izvršni direktor Ethiopian Airlinesa govori o učincima koronavirusa COVID-19, trenutnoj situaciji i putu naprijed.

  1. Ukupna situacija iz zrakoplovne perspektive u Africi u ovom trenutku.
  2. Afričke zrakoplovne tvrtke nisu imale priliku tražiti potporu svoje vlade u pogledu novca za spašavanje zbog COVID-19.
  3. Nadovezujući se na više od zračnog prometa putnika kako bi zaustavili plimu i financirali proračun.

Peter Harbison iz CAPA Live, razgovarao je s Tewolde Gebremariam, izvršnom direktoricom Ethiopian Airlinesa, u Addis Abebi, razgovarajući o budućnosti afričkog zrakoplovstva. Slijedi transkript te informativne rasprave.

Peter Harbison:

Pa, prošlo je puno vremena i u međuvremenu se dogodilo puno stvari. Nisu svi dobri. Ali nadamo se da ćemo ovime moći završiti na nekim pozitivnim notama. Recite mi, Tewolde, za početak, iz vaše perspektive, sjedeći u čvorištu Sjeverne Afrike, zaista velikom čvorištu između većine Afrike i ostatka svijeta, zaista, ali svakako Europe i Azije, kakva je sveukupna situacija s zrakoplovnom kompanijom perspektiva u Africi u ovom trenutku? U pogledu načina na koji je Coronavirus utjecao na vas.

Tewolde Gebremariam:

Hvala ti, Peter. Mislim da smo prije, kao što vrlo dobro znate, već dugi niz godina pratili industriju. Dakle, industrija u Africi [nečujno 00:02:05] u Africi nije bila u dobrom stanju ni prije COVID-a. Ovo je industrija koja gubi novac, posebno zrakoplovna, gubeći novac, rekao bih šest, sedam godina zaredom. Dakle, zrakoplovne tvrtke nisu bile u najboljem položaju kad su uhvatile ovu globalnu pandemijsku krizu. To je industrija koja je zatečena u vrlo lošem stanju. Tada je čak i COVID utjecao na afričku zrakoplovnu industriju mnogo više i puno gore od ostatka zrakoplovne industrije i ostatka svijeta. Iz nekoliko razloga.

Prvo, rekao bih da su afričke zemlje poduzele ekstremne mjere u smislu zatvaranja granica. Dakle, gotovo je svaka afrička zemlja zatvorila svoje granice, a to je također ostalo predugo. Rekao bih između ožujka i rujna. Dakle, to je utjecalo na afričke zrakoplovne kompanije jer su gotovo sve afričke zrakoplovne tvrtke bile uzemljene u tom dugom razdoblju. Dakle, posebno činjenica da smo propustili ljetni vrhunac puno znači u smislu da nismo u mogućnosti podržati operacije zrakoplovne tvrtke na kontinentu. Drugi je razlog, s druge strane, kao što znate, količina koronavirusa u Africi nije toliko loša. Ali strah, strah od Afrike s vrlo niskim i nekvalitetnim zdravstvenim uslugama, pa su afričke zemlje bile vrlo zabrinute da neće moći pružiti podršku u slučaju da zdravstvene usluge prevladaju pacijenti sa pandemijom. Zbog tog straha poduzeli su krajnje mjere blokiranja i zatvaranja granica. Dakle, to je jedan od razloga i to su predugo radili u usporedbi s ostatkom svijeta. Pogotovo Europa i Amerika, koje su bile pomalo umjerene.

Drugi je taj što afričke zrakoplovne tvrtke nisu imale priliku tražiti potporu svoje vlade u pogledu novca za spašavanje, jer je pandemija teško pogodila afričke vlade i afrička gospodarstva. Dakle, [nečujno 00:05:03] za gotovo sve afričke zemlje, zrakoplovne kompanije poput ... vrlo žalosno što smo izgubili [SJ 00:05:11], vrlo velike zrakoplovne kompanije, vrlo dobre zrakoplovne tvrtke. Zračni Mauricijus i tako dalje. Ostali poput [nečujno] također su se značajno smanjili. Dakle, treći je razlog što u Africi ne postoji tržište kapitala, pa ne mogu prodati obveznice. Ne mogu posuđivati ​​novac od banaka ili od financijskih institucija poput Europe i Amerike. Rekao bih da je pogodilo Afriku jako, jako loše. Teško oštećen.

Peter Harbison:

Sada Etiopske Airlines, govorili ste o tome kako su drugi zrakoplovni prijevoznici već nekoliko godina neisplativi ili uopće industrija. Južnoafrički zračni put je valjda dobar primjer za to. Ali Ethiopian Airlines već je dugi niz godina nešto posebno, ili u velikoj mjeri istaknuto. Ovo vam zaista mora biti puno, puno veći zastoj kao čvorištu između ostatka Afrike i ostatka svijeta. Uglavnom, bilo gdje na sjeveru u Europi ili Aziji. Mislim, još uvijek ste očito geografski u snažnom položaju. Što vas drži na putu i kako vidite ... prvo ćemo razgovarati o tome, ali potom i dalje, kako vidite da ste postavljeni kad se stvari počnu poboljšavati, kao što će se neizbježno i dogoditi? Ali u međuvremenu, kako održavate tijek novca?

Tewolde Gebremariam:

Mislim da, kao što ste rekli Peter, s pravom nam je išlo vrlo dobro u posljednjem desetljeću u našoj viziji 2025. Dakle, desetljeće između 2010. i 2020. bilo je vrlo dobro za Ethiopian Airlines kako u pogledu rentabilnosti, tako i u pogledu reinvestiranje naše dobiti za rast i širenje, ne samo u flotu, već i u prospektor i razvoj ljudskih resursa. Dakle, to nas je stavilo u bolji temelj, u bolji položaj za suočavanje s ovim izazovom. Barem u boljem položaju od ostalih naših vršnjaka. Ali drugo, mislim još u ožujku kada su svi bili u panici zbog pandemije i kad se cijela [nečujna 00:07:49] gužva, mislim da smo jako dobro prošli. Vrlo kreativna ideja koja teretni posao iz dva razloga. Jedan, raspoloživi kapacitet izvučen je jer su putnički zrakoplovi bili uzemljeni. S druge strane, prijevoz osobne zaštitne opreme i ostalih medicinskih potrepština bio je procvat u potpori i spašavanju života u Europi, Americi, Africi, Južnoj Americi i tako dalje.

Shvativši to, donijeli smo vrlo dobru odluku, brzu odluku o izgradnji što većeg kapaciteta na našem teretnom poslu. Već imamo 12 zrakoplova, [nečujno 00:08:36] sedam namjenskih teretnjaka i 27, 37 teretnjaka. Ali mi smo i putničke zrakoplove improvizirali na teret uklanjanjem sjedala. Napravili smo oko 25 aviona [nečujno 00:08:53], pa je to bilo značajno povećanje kapaciteta našeg tereta u pravo vrijeme. Dakle, prinosi su bili vrlo dobri. Potražnja je bila vrlo velika. Dakle, iskoristili smo tu priliku u pravo vrijeme. Dakle, pokazali smo okretnost, brzinu donošenja odluka, otpornost koja nam je pomogla. I još uvijek nam pomaže do sada. Dakle, da bismo odgovorili na vaše pitanje, imamo vrlo jak novčani tok. Dakle, još uvijek upravljamo svojim novčanim tijekom u okviru svojih internih resursa, bez ikakvog novca za spašavanje ili bez ikakvog zaduživanja u svrhu likvidnosti, i bez ikakvog otpuštanja ili smanjenja plaće. Dakle, to je nevjerojatna izvedba, rekao bih, ali to je zato što smo u posljednjih 10 godina razvili unutarnji kapacitet pogodan za bilo koju vrstu izazova. Dakle, napravili smo nevjerojatan posao.

Peter Harbison:

Mislim, to zvuči čestitajuće sebi, ali mislim da ste zapravo skromni jer ste zaista tijekom godina napravili izuzetan posao. Želite li reći, samo da budemo jasni, da ste u stvari bili pozitivni u gotovini?